메뉴 건너뛰기

아레아티엠

아레아레, Jade, 카레가 전해주는 하루 한곡

 

공식 뮤직비디오(아래에 계속되는 가사 참고)

애니메이션 영화 "쏘아올린 불꽃, 밑에서 볼까? 옆에서 볼까?"의 주제가이다.

iTunes에서는 J-Pop 장르로 설정이 되어 있으나, 애니메이션 영화 주제가이므로 Anime로 설정하였습니다.

 

DAOKO×米津玄師 - 打上花火

2017년 11월 6일 아레아레가 정한 하루 한곡입니다.

 

가사 (출처: http://2codelab.tistory.com/170 [토끼집])

 

 

あの日見わたした渚を 今も思い出すんだ

아노히 미와타시타 나기사오 이마모 오모이다슨다

그 날 내다본 해변가를 지금도 떠올리고 있어

 

砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿

스나노우에니 키잔다 코토바 키미노 우시로스가타

모래 위에 새긴 말 너의 뒷모습

 

 

 

寄り返す波が足元をよぎり 何かをさらう

요리카에스 나미가 아시모토오요기리 나니카오 사라우

발 밑을 맴도는 파도가 무언가를 휩쓸고

 

夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎてゆく

유우나기노나카 히구레다케가 토오리스기테유쿠

해질 녘 속을 황혼만이 지나쳐가

 

 

 

パッと光って咲いた 花火を見てた

팟토히캇테 사이타 하나비오 미테타

번쩍 빛나며 피어난 불꽃을 보고 있었어

 

きっとまだ終わらない夏が

킷토마다 오와라나이 나츠가

분명 아직 끝나지않은 여름이

 

曖昧な心を 解かして繋いだ

아이마이나 코코로오 토카시테 츠나이다

애매한 마음을 녹이고는 이었어

 

この夜が続いて欲しかった

코노요루가 츠즈이테 호시캇타

이 밤이 계속되었으면 했어

 

 

 

あと何度君と同じ花火を見られるかなって

아토난도 키미토 오나지 하나비오 미라레루카낫테

앞으로 몇 번이나 너와 같은 불꽃을 볼 수 있을까하고

 

笑う顔に何ができるだろうか

와라우카오니 나니가 데키루다로카

웃는 얼굴에 뭘 할 수 있겠어

 

傷つくこと 喜ぶこと 繰り返す波と常道

키즈츠쿠코토 요로코부코토 쿠리카에스 나미토죠도

상처받는 것 기뻐하는 것 반복되는 파도와 관행

 

焦燥 最終列車の音

쇼소 사이슈렛샤노 오토

초조함 마지막 열차의 소리   

 

 

 

何度でも言葉にして 君を呼ぶよ

난도데모 코토바니시테 키미오 요부요

몇 번이고 말로 너를 부를게

 

波を選び、もう一度…

나미오 에라비 모이찌도

파도를 고르고, 한번 더...

 

 

 

もう二度と悲しまずに済むように

모니도토 카나시마즈니 스무요우니

두 번 다신 슬퍼하지 않고 끝맺도록

 

 

 

ハッと息を呑めば 消えちゃいそうな光が

핫토 이키오 노메바 키에챠이소나 히카리가

핫 하고 숨을 삼키면 사라질 것 같은 빛이

 

きっとまだ胸に住んでいた

킷토마다 무네니슨데이타

분명 아직 가슴 속에 살아있었어

 

手を伸ばせば触れた あったかい未来は

테오노바세바 후레타 앗타카이 미라이와

손을 뻗으면 닿았던 따듯한 미래는

 

密かにふたりを見ていた

히소카니 후타리오 미테이타

슬쩍 두 사람을 보고 있었어

 

 

 

パッと花火が (パッと花火が)

팟토하나비가 (팟토하나비가)

팟 하고 불빛이

 

夜に咲いた (夜に咲いた)

요루니사이타 (요루니사이타)

밤에 피어났어 (밤에 피어났어)

 

夜に咲いて (夜に咲いて)

요루니사이테 (요루니사이테)

밤에 피어나선 (밤에 피어나선)

 

静かに消えた (静かに消えた)

시즈카니키에타 (시즈카니키에타)

조용히 사라졌어 (조용히 사라졌어)

 

離さないで (離れないで)

하나사나이데 (하나레나이데)

놓지 말아줘 (떨어지지 말아줘)

 

もう少しだけ (もう少しだけ)

모스고시다케 (모스고시다케)

앞으로 조금만 (앞으로 조금만)

 

もう少しだけ このままで…

모스고시다케 코노마마데

앞으로 조금만 이대로...

 

 

 

あの日見わたした渚を 今も思い出すんだ

아노히 미와타시타 나기사오 이마모 오모이다슨다

그 날 내다본 해변가를 지금도 떠올리고 있어

 

砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿

스나노우에니 키잔다 코토바 키미노 우시로스가타

모래 위에 새긴 말 너의 뒷모습

 

 

 

パッと光って咲いた 花火を見てた

팟토히캇테 사이타 하나비오 미테타

번쩍 빛나며 피어난 불꽃을 보고 있었어

 

きっとまだ終わらない夏が

킷토마다 오와라나이 나츠가

분명 아직 끝나지않은 여름이

 

曖昧な心を 解かして繋いだ

아이마이나 코코로오 토카시테 츠나이다

애매한 마음을 녹이고는 이었어

 

この夜が続いて欲しかった

코노요루가 츠즈이테 호시캇타

이 밤이 계속되었으면 했어

 

 

LaLaLa...~

 

위로